59730051276579512q.jpg

这是第五弹了,越翻译就越觉得小大太强了!不愧是岚的秘密武器,才能的集合体啊~~
就我个人来说,翻译到现在这篇的内容是我最喜欢、然后听了相应歌曲后最感慨的一篇了。
小大的嗓子实在是太好了,唱歌技巧也许在他本人都不注意的情况下被他运用的收放自如了,天才!!!现在形容小大的词,除了这个我实在是想不出别的来了,上天实在是太眷恋小大了,给了他这么多才能,但是上天又是公平的,同时也给了他不爱张扬的性格,小大就是典型的‘不鸣则已,一鸣惊人’那种类型。想起了翔经常形容小大的那句话“能ある鹰は爪を隠す(有能力的鹰会隐藏自己的瓜子,也就是中文里说的‘真人不露相’)”,翔在小大的画集里留言说过,小大现在只是‘有才能的鹰开始露出自己的瓜子’的时候。这就是说以后他还有无限的可能,所以也无法预测他以后还会给人们多少惊喜。
下面进入第五弹内容!(不好意思,前面的感叹长了点,汗)


[授权翻译]
大野智的音乐才能分析--关于FAKE


                                                评论:旋涡(文章中称为うつまき)
                                                日本原文:デネル
                                                翻译:xuanxuanlu
 

今天是关于偶像组合岚的队长---大野的音乐才能分析,在2005年年底开始陷入他的世界之前,我并不知道有一种叫做‘FAKE’的唱法。
大野君的FAKE,让人无法不去痴迷;
3104的FAKE,优秀的无法让人形容;
这个可爱男人的FAKE,最棒了!
以上这些话我总是能听到看到。
等等!
FAKE是什么东西?
什么叫做FAKE?

关于FAKE的小知识之一

Q:什么叫做"FAKE"!?

●A1:在相同的伴奏下将原有的歌曲旋律改变并即兴唱出来的方法。(意思就是说在第二小节进行第一小节的变奏)

例1:专辑《DREAM ‘A’ LIVE》中收录的 「Take   me   faraway」

第一小节 「昨夜见た空は静かに燃えて   太阳と星が导くStory       信じた世界は色を取り戻す    気が付けば」

http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318260

第二小节   「梦伝える为に 结んだ线は二つのStory どんなに世界が変わり始めても   変わらない」

http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318261

这首歌的第二小节是将第一小节的旋律改变后唱出来的,在相同的伴奏旋律之下。


 

例2:单曲「We   can   make   it!」

第一小节   「过ぎ去りし日々 振り返る事も出来ずに everyday   どれ位また   この道は続くだろうか カラダに」

http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318262

第二小节   「溢れる涙 大切なことも気付かずに in my eyes どれ位前から忘れてた気持ちなんだろう What a feeling」

http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318263

这首歌的第二小节也是将第一小节的旋律改变后唱出来的,在相同的伴奏旋律之下。
 
 

●A2   在旋律以及和音以外的部分不加歌词而即兴唱出的方法。

例3:单曲《WE CAN MAKE IT!》中收录的「いつまでも」最后部分---“Wowo   wowo”以后的唱法。
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318264

例4:专辑《TIME》中收录的「Cry   for   you」最后部分---“Wow   Wow    Wow”以后的唱法。
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318265


うつまき桑的注释:

关于岚的歌曲,根据大野君FAN们所说的,以及音乐杂志上写的‘FAKE’的本来意义来说,这里说的‘FAKE’并不一定是指大野君即兴唱出来的,因为只通过听CD的话是无法判断大野君是自己即兴唱的‘FAKE’,还是按照乐谱中原有的[在样本唱片(DEMO)中]东西唱的。但うつまき桑很确定的一点是,在演唱会上表现的近乎完美的大野君绝对有将旋律改变并唱出来的音乐实力。

通过以下这首演唱会DVD中收录的「A•RA•SHI」的最后部分(‘FOR DREAM’后面的和音)就可以证明。

CD中收录的「A•RA•SHI」的最后部分
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318267

TIME CON中的「A•RA•SHI」的最后部分
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318268

ONE CON中的「A•RA•SHI」的最后部分,但是不如TIME CON的清晰
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318269

在CD以及其他演唱会中从来没有披露过的部分,大野君一个人唱了出来。

在TIME CON和ONE CON中大野君在最后的和声部分唱着比其他4人高出11度的‘RA’

MI FA SO RA XI DO RE MI FA SO RA

其他4人唱着最前面的‘MI’,大野君唱着最后面的‘RA’。
比其他人唱高出11度的音是非常难的,但是大野君却似乎很轻松的就完成了。

说大野君这句话似乎说的耳朵快磨出茧子来了,但我还是要再说
太……太帅了!!!

关于FAKE的小知识之二

B:除了以上的内容,其他没有叫做‘FAKE’的了吗?
A:有的,如果换种说法的话就是……
 
 
●A1   MORN(译者注:原文中写的是モーン)   ⇒   在曲子一开始不加歌词即兴的唱出。

例5:专辑《HOW’S IT GOING?》中收录的『できるだけ』的导入部分的唱法
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318270

例6:专辑《HERE WE GO!》中收录的『Easy   Crazy   Break   Down』的导入部分的唱法
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318271


●A2   Second Melody   ⇒   和主旋律同等水平,或比主旋律更加悦耳的大旋律。 

例7:专辑《HOW’IT GOING?》中收录的『どんな言叶で』
从「鲜烈ゾ-ン!」到「壊れそうな君の役に立てるかい?」这一部分。
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318272

どんな言叶で   伤は愈されてく   どんな想いで    悩み重ねてる     <合唱的主旋律>
鲜烈ゾーン!   鲜烈ゾーン!     鲜烈ゾーン!   理由の理由の理由 <只有大野唱的SECOND   MELODY>

どんな言叶で                 君を勇気づける                             こんな仆でも君の役に立てるかい?
まだその髪切らないでいて欲しい    勇気づける song~ song~     壊れそうな君の役に立てるかい?


 

●A3 Filler⇒ 当主旋律拉长的时候,为了填补那个空白而产生的大旋律,也叫做间奏。

例8:在年末跨年演唱会中J家一起唱的『はつうた』[译者注:2007-2008J家跨年演唱会]
「ハッピ-   ハッピ-」和「Happy   New   Year」的部分,以下标为蓝色的为大野君唱的。(泪语:由于百度的问题,所以原帖中的蓝字部分无法显现)
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318273

谁かのために笑えたら素敌さ (素敌さ)     Everybody, Say! Love, Love, Love 
あなたにおめでとう (ハッピ-ハッピ- 大野唱)    明けましておめでとう!
にぎやかにいこう (ハッピ-ハッピ-大野)     Everybody, Say! Love, Love, Love   (Happy New Year!)
道はひらき明日がくる    Everybody! (ハッピ-ハッピ-大野)   Smile, Smile, Smile    新しい风追いかけ


例9:专辑《DREAM ‘A’ LIVE》中收录的『シリウス』

第二段中「谁かが言ってた(谁かが) 伤は愈される(愈される)」 的()中的部分
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318274

另外说一下,最后听到可以让人失魂的"Wowowwow~" 部分是‘FAKE’。
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318275

うつまき桑的注释:

‘SECOND MELODY’和‘FILLER’不是唱歌的方法。
‘FILLER’从器乐的角度来说,这种歌曲的交叠在爵士乐中叫做‘ZOOT’,在教堂福音中叫做‘Call & Response’,在日本传统音乐中叫做‘间奏’等,它随着音乐风格会改变其名称,旋律也会有细微的差别。
岚的歌曲风格多种多样,十分确定的说‘就是这个’是很难的,所以这里统一用了‘Filler’这个词。

根据うつまき桑所说的,大野君的这个唱法严格上来说并不全都是‘FAKE’。
好难理解啊~~~[译者注:说出了我的心声啊]
うつまき桑在解释时说,‘[どんな言叶で]里唱‘SECOND MELODY’的大野君好厉害啊 ’,或着是‘[はつうた]里的间奏’什么什么的,但说总体的时候用的是[大野的FAKE]这个词。对于音乐完全是门外汉的我将它们一一区分开来写的话脑子里一定会乱成浆糊的,所以决定不去想那么多了!うつまき桑告诉我的这些‘差不多是FAKE’的东西,我决定绑在一起说!就都叫做‘FAKE’了!

下面开始正式进入考察

 
 

考察十六:关于大野君SOLO歌曲中的FAKE的详细分析

●Song   for   me

看了TIME TOUR和 东京巨蛋DVD的うつまき桑所说的细小部分。
大野君在演唱会中的改变了CD唱法的部分:「忘れないよ」之后的FAKE。

CD版本: http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318276

TIME CON版本:http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318278

在TIME CON中大野君将「忘れないよ」的‘よ’跟着CD的伴奏合音旋律唱了出来,拉长了2小节以后,深吸一口气后用同样的音又拉长了1小节,之后再拉长了2拍的‘OH~~’以后,又拉长了2小节的‘U~~~~~~~~’
用‘DO RE MI’ 来唱的话就是‘SI MI LA RE SO DO’加上降调b,[FA FA SO LA LA~~~~~~~~LA~~~~~LA~~FA~~~~~~~~]
以上的内容换成歌词的话就是「わすーれなぃよOh~~~~~~~~Oh~~~~~~U~~U~~~~~~~~」,最后‘U’的颤音非常的出色。


●Rain

「赤いルージュの グラスのあと 心に刺さるような 痛み残し」之后的 Y~~~~~~~eah

CD版本: http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318279

AAA巨蛋演唱会版本:http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318280

DVD[AAA+ in DOME]中的‘RAIN’与CD中的不同把[Yeah~~]的‘eah’稍稍改变了唱法,这样就增加了性感指数。[译者注:这里纯属直译,RAIN这里我是听了N遍也没听出两者有多大的差别,怪只怪我耳朵不好使啊,相信亲中一定有人能听出来的,在此我就不多说明了]

●Top   Secret   •   Ready   to   fly

没有FAKE

 


关于这首歌我写过一篇听后感,うつまき桑看了以后给予了肯定,所以在这里我就保留不说喽~~

 

[译者注:下面是デネル桑写的详细的不能再详细的关于Take   me   faraway的听后感,请听着下面的音频,边看歌词边看这篇听后感,另外原文中只是给出了部分歌词,这里为了看的更明白,我加上了全部的歌词,粉色部分是翻译的作者原文,黑色的歌词是我加上的,这点请注意!]

http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318282

PS:泪语:无法显现粉色,于是本人在此以黑括号来区分粉色部分。

【《Take   me   faraway》的听后感】

 

【前奏的声音就已经超具诱惑了!太棒了!

「Oh~~Oh~~~~~, Nonnonro~~ (在我听来是‘RO’), He~y Yeah~」

光这一部分我就无限反复听了好多遍^^;;这部分应该属于颤音吧。】

 

苍の光に

揺れながら书いた手纸そっと

风に永久に

落ちる雫が

透き通るように声はきっと

君のもとへ

昨夜见た空は静かに燃えて

太阳と星が导くStory

信じた世界は色を取り戻す

気が付けば

记す思いを全部感じてる【这里登场的[记す]实在太让我着迷了】

强く胸の奥に

伝えたくて何度も书いた言叶だけは【这句‘も’后面的让人无法承受的性感呼吸又再一次让我迷失】

远く浮かんでる星座のように

瞬间を描いてる

巡り巡り行く静寂に问いかけた

Tell me why take me faraway【出现了!![Oh~~Oh~~~~~]的间奏又出现了!】

Tell me why take me faraway

瞳闭じれば鲜やかに澄んだ记忆そっと【这里的[瞳闭じれば]的‘ば’,我听着像‘ヴァ’就像是用牙咬住下嘴唇然后再发出声音那样,实在太帅了】

风に永久に

淡い季节に包まれるような香りきっと

君のもとへ

梦伝えるために结んだ线は二つの   Story

どんなに世界が変り初めても

変らない时の

奏でる迷路信じてる

深く胸に响く

伝えたくて何度も君の心映す

爱を繋いで出る最果てに永远は生まれてく【这里[永远(えいえん)は]的‘え’的那低音唱腔,我又陷进去了】

流れ流れ行く旋律に问いかけた

Tell me why take me faraway【又出现了,[Oh~~Oh~~~~~】

Tell me why take me faraway【紧接上面的气势,这里让人沉醉的‘Tell me why take me faraway’让我无法不着迷啊,大野智!YOU究竟成长到何种程度了?!你要让我陷进去几次才肯罢休啊!这是犯罪啊,真正的犯罪!】

どこにいてもどんなときでも【真的真的真的很喜欢的小小‘ん(en)’,我听到了!!!在这句[‘ん’どこにいても]的‘ん’,对于3104的‘ん’,我是超级的招架不住,在这首歌里我第一次听到,其他应该也有才对,看来我还是要锻炼锻炼我的耳朵了】[译者注:请参照第一弹中对‘ん’的说明]

同じ空见上げて

光集め届けたいからいつまでも【这里的[届けたいから]的‘から’那野性的唱法,我又小鹿乱撞了,还有我也狂爱大野君的‘つ’的发音,这里[いつまでも]的‘つ’。啊!还有[いつまでも]后面无限拉长的‘もぉ~~~~~~~~wowow’让我的心狂跳不止,拉长音全部结束后畅快的吸进的那口气(这称作是呼吸会不会比较好呢?)过于狂野,使我的眼前晕眩了】

はかない情热の影忘れたくはない

记す思いを全部感じてる

强く胸の奥に

伝えたくて何度も书いた言叶だけは【这里[书いた言叶だけは]的‘は~~~~~~~~~’也让人不能不沉迷】

远く浮かんでる星座ように

瞬间を描いてる

巡り巡り行く静寂に问いかけた

Tell me why take me faraway

Tell me why take me faraway【把沉迷者的心完全占有的大野君的出色唱功在这首歌的最后这样表现着「Oh~~Oh~~~~~, Tell   me   why?   Take   me   farawa~~~~~~~~~(y)」】

Tell me why take me faraway

【是的!是的!

自从知道了大野君的呼吸法是颤音那种绝品以后,我的耳朵就开始注意这可爱男人的呼吸了,这首歌无论怎么听都充满了宝物似的呼吸啊,不是吗?强烈又性感的呼吸法让我的心怦怦直跳,难道这仅仅是心情在作祟吗?不管怎样~~~啊!!!!!最高!!!!!

[Take me faraway]就像我预想的那样是首很抒情的歌,光是想象大野君在演唱会时唱这首歌的情景就让我激动万分了,啊!!大野君,这首歌会不会有舞蹈呢?】

[译者注:这篇听后感是写于专辑发行没多久后,所以就是看小大SOLO舞台之前喽,不过真的像作者所说的,这首歌的确是性感的不能再性感了,已经是犯罪水准了啊,下面继续回到考察]

 
考察十七:大野的音域

うつまき桑说过大野君的音域是以半音为单位的3个八度[译者注:请参照第4弹中的说明],但是,不断进化中的大野君的歌声在「truth」中可以确确实实的听到。

[I take my life forever You take my life forever]的 "forever"的'e'居然居然~~~啊~~~居然成功的超出了3個八度

音乐的链接地址:
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318281

让痴迷者的心悸动的那性感低音‘e’说是超出了3个八度一个音哦!

‘e’的音是超级低音的‘SO’

如何,这个?

来鼓掌吧!高呼万岁三声!真是的,又一次被他迷到了!

考察十八:Take   me   faraway

 

这首歌是以"E♭m-C♭-A♭m-D♭"的CODE进行方式从开始到最后一直不断的重复着,是一首单调的可怕的曲子,但唯一一处不同的地方只有「はかない情热の影忘れたくはない」,
http://home.sogua.com/xuanxuanlu/music/play.aspx?id=21318283


不仅仅只是在[Take   me   faraway]里,据说这样的曲调因为演奏者或歌手的技巧,在途中很容易听腻烦,但是大野君唱的这首歌中完全没有那种感觉,果然还是托了他稀有的出色唱功+娴熟的旋律主导力的福啊。

 

根据うつまき桑说的,岚的所有歌曲中,真正称的上是‘FAKE’的只有这首[Take   me   faraway]。

啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~大野君,太棒了!

实验结果!大野君是个名歌手,[Take   me   faraway]是首名曲!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    sanjingmoon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()